Grabungswörterbuch

Einleitung

Idee und Ausführung eines grabungstechnischen Wörterbuches entwickelte unser Partnerverein Grabung e.V.. Seit 1998 gibt es eine gedruckte Version und seit 2002 die folgenden PDF-Dateien im Netz zum Download. Eine Ausweitung auf die gesamte Bandbreite archäologischer Fachwörter ist in diesem Rahmen nicht zu leisten – hierfür gibt es mittlerweile gute Alternativen. Ergänzungen in weiteren Sprachen und Korrekturen nehmen wir gern über unser Kontaktformular entgegen.

Der Wortbestand ist in neun Themenblöcke gegliedert, die von allgemeinen Begriffen, über Arbeitsgänge, Werkzeuge, Dokumentation, Kleidung bis hin zu Berufsbezeichnungen einen großen Teil der Grabungssprache abdecken. Bei den Funden und Befunden wurde bewusst kein größerer Umfang angestrebt, da dies den Rahmen sprengen würde.

In runde Klammern () sind Wörter gesetzt, die als Zusätze zu verstehen sind. Dagegen sind Wörter in eckigen Klammern [ ] in Ermangelung einer genauen Wortentsprechung sinngemäß übersetzt worden.

Wörterbücher als PDF-Dateien

 Deutsch – Arabisch Arabisch – Deutsch
 Deutsch – Dänisch Dänisch – Deutsch
 Deutsch – Englisch Englisch – Deutsch
 Deutsch – Französisch Französisch – Deutsch
 Deutsch – Griechisch Griechisch – Deutsch
 Deutsch – Italienisch Italienisch – Deutsch
 Deutsch – Niederländisch Niederländisch – Deutsch
 Deutsch – Polnisch Polnisch – Deutsch
 Deutsch – Spanisch Spanisch – Deutsch
 Deutsch – Türkisch Türkisch – Deutsch